Cote[2] Grammaire
Documents numériques
Aperçu de l'image ou de la série d'images
IntituléBopp. Système de conjugaison de la langue sanscrite (1816) (passage traduit par Bréal. In Grammaire Comparée. Trad. Paris 1866). Nécessité de la comparaison

Références bibliographiques :

Source(s) lue(s) :

Über das Conjugationssystem der Sanskritsprache/Système de conjugaison de la langue sanscrite

Bréal, Michel. Introduction à la grammaire comparée des langues indo-européennes de M. Fr. Bopp in Bopp, Franz. Grammaire comparée des langues indo-européennes ; traduite sur la seconde éd. par M. Michel Bréal,... ; registre détaillé rédigé par M. Francis Meunier. Publication : Paris : Impr. impériale, 1866-1875. 5 vol. ; in-8. Notice n° : FRBNF33986836. Consulter cet ouvrage sur Gallica.

Citation(s) rapportée(s) :

Bopp, Franz, Über das Conjugationssystem der Sanskritsprache in Vergleichung mit jenem der griechischen, lateinischen, persischen und germanischen Sprache, nebst Episoden des Ramajan und Mahabharat in genauen metrischen Uebersetzungen aus dem Originaltexte und einigen Abschnitten aus den Beda's... Frankfurt am Main, 1816. Notice n° FRBNF30130992. Consulter cet ouvrage sur Internet Archive

Analyse du document

Consultation

Numéro des pages: Über das Conjugationssystem p. 56, p. XXVII et p. XXIX de la traduction de Bréal.

Extraction

Mot(s) souligné(s): legô [ce terme est en italiques dans le texte de Bréal].

Restitution

Dans Les mots et les choses : Pour son analyse du sanscrit : p. 297, 301, 302. Pour sa grammaire comparée, p. 300.

Get Adobe Flash Player

You must have the latest Flash player installed. You can download it here.